miércoles, 1 de marzo de 2023

Pichel/picheles

 Picheles: Carámbanos

En plena temporada de fríos y heladas aparecen los Carámbanos, aquí llamados picheles. Son las escorreduras heladas de los tejados. En este caso de nuestras cascadas del Parque de Muel.



Foto de J.L.Gil





miércoles, 9 de noviembre de 2016

Ateclar

Alex me lo ateclas?

Venía Guille muy ufano con su reloj, podómetro, plastiquero, chino, en la mano. Hacía tiempo que no oía esa palabrica!! me encanta.





Ateclar es poner en marcha, solucionar algo, arreglar, componer, colocar en su sitio.



domingo, 19 de junio de 2016

Glarima/Glárima

En mi pueblo y creo que en Aragón entero no existen las palabras esdrújulas (pajaro, miercoles, medico...etc) La palabra de hoy me la recordó un vino de Bodegas Somo en la D.O. Somontano, Glárima y la he querido compartir.







Glárima/Glarima: Lágrima

Frase: Le caían unos glarimones...

Frase: ¡Anda pajaro que cuando te vea el medico el miercoles te vas a enterar! (sin tilde)








domingo, 5 de junio de 2016

Frisel

Cuando era pequeña nuestros helados preferidos y casi únicos eran los de corte, nosotros los llamamos friseles,  había de nata, de chocolate de dos sabores y hasta de tres sabores!! En el Vege, Pilar la Pastelera preparaba "quesitos" en cubiteras con un palillo en el centro para sujetarlos una vez helados.









Frisel: Helado de Corte

martes, 31 de mayo de 2016

Rechichibada o Rechichivada

Mi madre dice: Es que hay algunas que sacan la verdura rechichibada.
Andaa! una palabrica nueva, el problema es que no sé si se escribe con "b" o con "v"
Rechichibada es que está demasiado cocida, tanto tanto que en lugar de verde, sale marrón





Rechichibada: Dícese de la verdura demasiado cocida y que adquiere un color marrón en lugar de verde.

sábado, 20 de febrero de 2016

Barandao y Estozolar

"Agárrate al Barandao que te vas a Estozolar."

Es lo que te dice una madre cuando bajas a toda prisa por las escaleras. 




Barandao: Barandilla, Balaustrada, Baranda, Verja, Pasamanos, Pretil...


Estozolar: Desnucar, Caerse




lunes, 1 de abril de 2013

En el "inter"

Ayer hablando con mi prima Carmen, me comentaba que le habían cambiado las tapas de los zapatos en "el inter". Yo esa expresión la he oído mil veces y no sabía si existía fuera de Aragón. Buscando alguna imagen para publicarla me he dado cuenta que no existe... así que a publicarla en mis palabricas.

La expresión "En el inter" quiere decir "en el momento" vamos que mi prima  no tuvo que dejar los zapatos en el zapatero y volver otro día a buscarlos. Esperó y en un momento estuvieron arreglados.


En el "inter": En el momento, sin esperar.

jueves, 21 de febrero de 2013

Repui, Recientos, Repuis

Hoy hablando con mi hijo de lo que iba a preparar para comer, le comentaba que hoy tenía poca cosa... que íbamos a comer repuis.
No sé cómo se escribe, pero si sé su significado. Los repuis, repuy o recientos... son las sobras de días anteriores.
Así pues hoy la foto es de un plato de reciclaje de mil de cocina: Y a la luna se le ve el ombligo




Repui, Recientos, Repuis: Platos de comida sobrantes de otros días. Sobras.

martes, 13 de diciembre de 2011

Cascarrias

Una foto que he pedido prestada al propietario del blog Fisica y química, la necesitaba para explicar ésta palabra:



Cascarrias, yo creo que la ilustra muy bien. Las Cascarrias son salpicaduras de barro que te haces cuando corres por los charcos o vas en bici por el barro y te manchas las piernas, el culo y hasta la cabeza!!!.

lunes, 12 de diciembre de 2011

Y dale con la empentada

Ya he empezado a rascarme la cabeza!! y es que a veces es muy complicado encontrar una imagen para una frase o palabra.
Mi hijo me ha recordado ésta palabra de hoy... o mejor, ésta expresión:



Y dale con la empentada!!! También se dice Y dale con la matraca!! o más en desuso  Y dale molino al viento!!

Las tres para decir lo mismo... que el rutina sigue y sigue sin parar, pura cabezonería, don erre que erre.
Que por mucho que le digas... el a su bola.

domingo, 16 de octubre de 2011

Enreaor



Hoy mi madre le ha dicho a Pepe:

Ña' queres enreaor!! 


Todo era porque le ha dicho que se había pasado toda la tarde viendo "a la Teresa Campos" Ya imagináis qué es lo que le quería decir mi madre a mi marido.... Que era un embustero!! ni más ni menos!!

sábado, 8 de octubre de 2011

Tajada, jasco, garganchón, arbellón



He asado una tajada de pollo y me ha salido tan jasco que no me pasaba por el garganchón . He estado a puntico de echarlo por el arbellón.

Tajada: Trozo de carne (de un tajo)
Jasco: Seco como el atún, las pechugas (a veces demasiado cocinadas)
Garganchón: Garganta
Arbellón: Desagüe

miércoles, 14 de septiembre de 2011

Emporcar


Justo lo contrario de Escoscar:

Emporcar es ensuciar. Me ha recordado Wivith ésta palabra que además mi madre utiliza mucho.
Mi madre dice que mis hijos se quitan la ropa a "medio emporcar", vamos que la podrían haber llevado un poquito más.

sábado, 30 de julio de 2011

Escoscar



Palabra muy relimpia!!. escoscar: limpiar y dejar todo reluciente y resplandeciente. También escoscar almendras es quitar la piel verde de las almendras.

Badina y Apaño


Foto: Badina Estañonero



Una Badina en Aragón es un estanque, agua embalsada. En mi pueblo se relaciona también con la cantidad de "apaño" (aderezo) de las ensaladas.




Cuando se es muy generoso con el aceite se dice:




Ala qué badina aceite, maño!!!


lunes, 4 de julio de 2011

De propio "ir de propio"







Hay palabras a las que no puedo poner foto o no se me ocurre. Es el caso de la frase "ir de propio". Hace unos días en la Pera limonera, Daniel Yranzo utilizaba la expresión y explicaba su significado y hoy BeatriZ también me ha recordado la expresión:

Utilizaremos una frase para ver si lo entendemos todos:

Hoy he ido "de propio" a Mercadona a comprar una botella de leche.

Así pues "de propio" es dejar todo para hacer algo.

Maripis

Ni zapatillas, ni deportivas, ni bambas... nosotros los llamamos Maripis o Maripís


sábado, 19 de febrero de 2011

Cazolete

Aquí tenéis un cazolete, una lata... una simple lata.
Nos hacíamos unos zancos maravillosos con dos cazoletes, a los que les añadíamos unas cuerdas largas que llevábamos con las manos y andábamos sobre ellos.

Capoladora/ capolar

Acabo de descubrir que la palabra capoladora viene del catalán.. igual es al revés o qué? jajaj. No se, ya véis lo que es una capoladora no?. Una máquina de picar carne.
Capolar es picar o triturar.
Estas capoladoras de sujetan a la mesa y se pica la carne para hacer los chorizos, las albóndigas, las butifarras y las longanizas.


miércoles, 19 de enero de 2011

Esbarizaculos


Algo que sirve para esbarizar culos.... qué podrá ser?

Primero decir que es esbarizar: Resbalar, deslizar

Entonces un Esbarizaculos, no es otra cosa que un tobogán.